Fafokod
Fafokod(東河鄉):(Ngayngay a sowal:Tûng-hò-hiông,閩南話:Tong-hô-hiong)
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]O itiraay i saka'amis no sawalian no Posong kowan, isaka'amis malafiyaway ato Kongpo-siyang(富里鄉) no Kalinko kowan, i saka'amis no sawalian madado'edo ato Madawaw(Cenkong-cen), isakawalian o Taypinyang riyar, saka'etipan o Fanaw, Kuwansang(Takofan) ato Sikano, isakatimolan o Pinan-siyang(Puyuma/卑南鄉).
O Fafokod i, itiraay i sawalian no Lilis no Riyar lotok, ona Fafolod sahetoay o 'apilis no lotok ko pala, mahaop ko 60%, sakilacen o i lilisay no riyar a pala ato i masadangahay a pala; ona i lilisay no riyar a pala o mamangay a 'apilis ato masatokaray dafdaf i lawac no riyar, o ikakaay ko kacemahad itini; o masadangahay a pala ira ko nani katimolan tara'amis a 'alo, masahefohefongay ko pala.
o kakarayan o fa'edetay a kafodo'an a kakarayan. o saka'orip no finawlan o maomahay, o 'Amis a tamdaw ko sakakaay, orasaka ono 'Amis a sowal ko niyaro'ay a hasowal.[1]
Rikisi(歷史)
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]O katelang a ngangan no Fafokod o nani sowal no 'Amis to "marongarong", ona ngangan ono katelangay ngangan no "marongarong-'alo"(馬武窟溪); ona kaitiraan i o kacacamolan no nanom ato nanom no riyar, orasaka adihay ko foting a maro' itini, kalapitafokodan no fainayan to romi'ami'ad, nornor sato ora tafokod mafalic mapangangan to " Fafokod".[2] Yo pikowanan ho no Mancin ono Puyuma-kowan ato tangsolay kowan no Posong-kowan.
I 1920 miheca mapatireng ko Kofa no 'Atolan, 1937 miheca mafalic to " 'Atolan niyaro'"a ngangan, o Singko-kowan no Posong-sakowan ko mikowanay. ikor to no Sakatosa-Lalood, mapangang to 'Atolan-siyang no Posong-kowan, toikor to i mafalic heca tono aniniay a ngangan to Tonghe-siyang tahanini.
O katelang a kayakay no Fafokod itiyay ho i 1920 miheca a mapatireng, o "tadamaanay a kayakay nai Posong tahira i Fata'an" konini, ona kayakay itiyayay ho i 1917 miheca a misatapang a misanga',[3][4] o kilang a kayakay, orasaka o mafana'ay tono kilang a sayxo ci Yosida(吉田之) ko citodongay a misanga', orasaka pangangan han to "Yosida kayakay".[5][6][7]
O lalengatan no ngangan no Fafokod ira ko tosa a sowal:
- Mialaay to ngangan Marogaron-'alo, o romakatay tona pala kona 'alo talariyar.
- Mialaay to sa'ayaway niocoran a tapang no kofa ci Cen Ci-ciang(陳曲江) tora pecih no 陳 a 東 tilid, o 江 sa i, o 'alo ko tatodong nonini, sa pangangan han to Tonhe(東河) sanay.[8] Nikawrira o sowal no sakakaay wawa ni Cen Ciciyang ci Cen Ci-yie(陳濟岳): itini i Tonghe-siyang iraay ko makapahay a 'alo romakat pasiwali talariyar, o mama ako o sa'ayaway a tapang no kofa, matatama to ngangan no mama ako tora 陳曲江 sanay, malasasowalen han to no finawlan konini, o nani nganganay no mama ako sanay a ratoh cowa ko so'elinay, sanay.(2021 miheca saka 3 folad saka 12 romi'ad a sowal ni Cen Ci-yie.)
Tamdaw(人口)
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]O pisa'osi no kosika no Singko ato citodongay tono kalotamdaw a demak no Posong-kowan, i 2023 miheca saka 2 fold o polong a parod no Fafokod ira ko 3700 ko parod, latek ira ko 8000 ko tamdaw, o sa'ayaway ko tamdaw a niyaro' o Sangte niyaro' dengan 258 ko tamdaw, o sakakaay ko tamdaw o 'Etolan niyaro' ira ko 2,309 ko tamdaw.[9] ona Sangte niyaro' o sa'ayaway ko tamdaw a niyaro itini kowa no Posong.[10]
70% ko ka’aloman no Yincomin(原住民), polong han i ira ko 784 ko tamdaw; o roma sato i, 30% ko ka’aloman no roma a finacadan, polong han i ira ko 343 ko tamdaw.
「泰源幽谷」O kasakilac no ka’aloman no tamdaw no kasafinacadan(族群) i, o 'Amis(阿美族) mahaop ko 66%, Paiwan(排灣族)1%, Puyuma(卑南族)1%, roma(其他)1%.
mihecaan | tamdaw | +
_% |
---|---|---|
1981 | 17,206 | - |
1986 | 16,705 | -2.9% |
1991 | 13,629 | -18.4% |
1996 | 12,915 | -5.2% |
2001 | 10,998 | -14.8% |
2006 | 9,915 | -9.8% |
2011 | 9,222 | -7.0% |
2016 | 8,686 | -5.8% |
2021 | 8,106 | -6.7% |
來源:內政部統計月報- 各鄉鎮市區人口數2019-12-19 |
Sieci(政治)
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]O malatapangay nano satapangan(歷任鄉長):
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]saka | ngangan | mihecaan | pacefaday | ||
---|---|---|---|---|---|
1 | Kao San-long
(高山榮) |
1951.2.14 | 1953.3.31 | ||
2 | 1953. 4.1 | 1956.3.31 | |||
3 | 1956.4.1 | 1960.1.4 | |||
4 | Kao Sang-wu
(高尚武) |
1960.1.5 | 1964.2.28 | ||
5 | 1964.3.1 | 1968.2.28 | |||
6 | Cang Tin-sing
(張添星) |
1968.3.1 | 1972.2.28 | ||
7 | 1972.3.1 | 1976.2.28 | |||
8 | Ko Wan-cun
(古萬春) |
1976.12.30 |
|
||
9 | Ko Wan-cun
(古萬春) |
1980.3.1 | 1984.2.28 | ||
10 | Yie Long-siyong
(葉隆雄) |
1984.3.1 | 1988.2.28 | ||
11 | 1988.3.1 | 1992.2.28 | |||
12 | Ciw Yi-lang
(邱一郎) |
1992.3.1 | 1996.2.28 | ||
13 | 1996.3.1 | 2000.2.28 | |||
14 | Lin Tong-man
(林東滿) |
2000.3.1 | 2004.12.24 | ||
15 | 2004.12.25 | 2010.12.24 | |||
16 | Cen Si-hong
(陳式鴻) |
2010.12.25 | 2014.12.24 | ||
17 | 2014.12.25 | 2018.12.24 | |||
18 | Yie Ci-kun
(葉啟伸) |
2018.12.25 | 2022.12.24 | ||
19 | Yie Ci-kun
(葉啟伸) |
2022.12.25 | aniniay
(現任) |
Faco no sieci(鄉政組織)
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]O kofa no Fafokod(鄉公所):
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]O sakakaay a citodongay to demak no polong no Fafokod, pakitinien i faco no Conghuwa-minko sieci o no etal a niyah pikowan a citodongay sakowan ko ninian, patokeded han o matayal to nipatorodan no Posong-kowan ato no Sakakaay-Sifo, o mitomadaway a sakowan o Kinsifo no Posong. O tapang no kofa o nisinkiwan no polong a finawlan no Fafokod, sepat miheca a rekad ko katayalan, manga'ay to a paradid ano pakaala to sinkiw to kinacecay.O kofa mipatireng to sakadademak a kayki, o sakakaay misetekay to hadademaken a sakowan kona kayki, i la'eno no tapang no kofa ira ko lima a ka(課) ato tolo ko si(室) polongen falo ko citodongay to hatayal, ato siwa ko mikotoday a mamatayal.[11]
O kalomaocan no taypiyaw no Fafokod(鄉民代表會):
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]O sakakaay naifaloco'ay-sakowan no finawlan, mapaocor ko taypiyaw misanga' to rikec ato mitomadaw to tayal no kofa. Sepat miheca ko rekad katayalan no taypiyaw, manga'ay a pararid ano pakaala to sinkiw. O polong no taypiyaw papitoay ko tamdaw, o sakilac i, itiraay i sakacecay a pisinkiwan etal tatolo ko taypiyaw, i sakatosa etal a pisinkiwan sasepat ko taypiyaw, i sakatosa etal a pisinkiwan a Dafdafay Yincumin ira ko sasepat, o kakeridan ato sadama kakeridan no pikaykian no taypiyaw ona papitoay taypiyaw ko alamitopaay misinkiw.[12]
kasakilac no Etal(行政區劃)
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]1.Pieyin etal (北源村):
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]o itiraay i salawacan no Na'elilian-'alo
• Sena' niyaro' (順那部落)
• Na'elilian niyaro' ( 北溪部落)
• Cilafinan niyaro' ( 美蘭部落)
• Howak niyaro' (花固部落)
• Asiroay niyaro' (柑仔林部落)
2.Alapawan etal(泰源村):
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]o itiraay i fafaw no Marongaron-alo
• Alapawan niyaro'(高原部落)
• Sinporak (新部落)
• Maculin (麻竹嶺)
3. Sangte niyaro' (尚德村):
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]o itiraay i salawacan no Nansi-'alo
• Ciyien-liyao' (前寮:耕作地)
• Nansi niyaro' (七塊厝)
4.Fafokod niyaro' (東河村):
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]o itiraay i sacepo'an no Marongarong-'alo, o kaitiraan no kofa
• Fafokod niyaro' ( 東河部落,大馬武窟)
• Cincun (金樽)
5.Kanifangar niyaro' (隆昌村):
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]• Kanifangar niyaro' (佳里部落)
6. Pa'anifong niyaro' (興昌村):
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]o itiraay i salawacan no Pa'anifong-'alo
• Sinrong niyaro' (興隆部落)
• Yangciyaw ' (羊橋)
• Pa'anifong niyaro' (八里部落/八里芒部落)
7.'Etolan niyaro' (都蘭部落):
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]o itiraay i salawacan no 'Etolan-'alo
• 'Etolan niyaro' (都鑾部落)
• Sinlan niyaro' (新蘭:渚橋部落)
• Cincie niyaro' (郡界)
Pitilidan (教育)
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]No kocong pitilidan (國民中學):
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]• Nipatirengan no Posong-kowan a kocong no Alapawan(臺東縣立泰源國民中學)
• Nipatirengan no Posong-kowan a kocong no 'Etolan (臺東縣立都蘭國民中學)
No maemangay pitilidan (國民小學):Nipatirengan no Posong-kowan
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]• Pieyin pitilidan no kaemangay no Fafolod (東河鄉北源國民小學)
• Alapawan pitilidan no kaemangay no Fafolod (東河鄉泰源國民小學)
• Fafokod pitilidan no kaemangay no Fafolod (東河鄉東河國民小學)
• Pa'anifong pitilidan no kaemangay no Fafolod (東河鄉興隆國民小學)
• 'Etolan pitilidan no kaemangay no Fafolod (東河鄉都蕑國民小學)
kapolongan sakowan no Fafokod (公務機關)
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]Ira ko imeng(東河分駐所) i niyaro’.
Ira ko paisingan(東河衛生所) i niyaro’.
Ira ko kofa (東河鄉公所), kalomaocan no taypiyaw (東河鄉代表會), o pipadengay to lamal (台東消防隊東河分隊) ato kosika (東和戶政所) i niyaro’.
Makakafitay i papotal(外部連接)
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]Pacefaday a tilid(註腳)
[mikawit | o yin-se-ma no pisinanot]- ↑ 55公所 原民「地方通行語」公告了[1] (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館),自由時報 2017-10-12.
- ↑ 舊東河橋看板,「Fafukod.部落」
- ↑ 〈東部第一の鐵線橋 馬武窟溪の吉田橋竣功〉,《臺灣日日新報》,第9422號. 臺北市. 1926年7月27日夕刊2版 (日語).
- ↑ 5.7.A2.都威橋. 臺東縣文化磐石. [2015-07-22]. (原始內容存檔於2016-03-04) (中文(臺灣)).
- ↑ 〈猛威を逞うした 臺東の暴風雨 新港は殆んど全滅 次いで里壠支廳下激甚 今尚通信も交通も復舊せず 宛然絕海中の一孤島の觀〉,《臺灣日日新報》第9051號,1925年7月21日夕刊2版。(日語)
- ↑ 〈臺東廳下の二大橋 復舊計畫中〉,《臺灣日日新報》第9075號,1925年8月14日夕刊2版。(日語)
- ↑ 〈東部第一の鐵線橋 馬武窟溪の吉田橋竣功〉,《臺灣日日新報》,第9422號. 臺北市. 1926年7月27日夕刊2版 (日語).
- ↑ 東河鄉公所,本鄉簡介[永久失效連結
- ↑ 人口統計. 臺東縣成功戶政事務所. [2022-10-26]. (原始內容存檔於2016-06-22) (中文(臺灣)).
- ↑ 資料集-村里戶數、單一年齡人口(新增區域代碼). 中華民國行政院 數位發展部 政府資料開放平臺. [2022-10-26]. (原始內容存檔於2022-04-04) (中文(臺灣)).
- ↑ 公所簡介-組織架構. 東河鄉公所. [2021-10-01]. (原始內容存檔於2021-10-01) (中文(臺灣)).
- ↑ 鄉民代表會. 東河鄉公所. [2021-10-01]. (原始內容存檔於2021-10-01) (中文(臺灣)).